5 DANA AUTOBUSOM / 2 NOĆENJA / HOTEL 4****

30. DECEMBAR 2021. – 3. JANUAR 2022.

LJUBLJANA – KRANJ – KOPAR – PIRAN – PORTOROŽ – BLED – BOHINJSKO JEZERO

 

„Povsod, kamor seže pogled, lepota zasanjana, kje najti še lepši je svet, kje lepše je kot doma? Slovenija - od kod lepote tvoje? Pozdravljamo te iz srca in srečni tu smo doma, Slovenija - naj tebi pesem poje, ne išči sreče drugod kot le doma.“

Da, divni stihovi jedne zaista divne pesme koja peva o lepotama, male Slovenije. Mala, ali sve što bi čovek poželeo, ona ima... Gorostasne vrhove Alpa, nazubljenu obalu Jadrana, zatalasane brežuljke sa beskrajnim livadama, ravnice koje sežu do u beskraj, jezera, gradove, vina, gastronomske specijalitete... Mali, zeleni delić Evrope, kako je već godinama slogan slovenačke turističke organizacije. I zaista je tako! Ljubljana je ljubljena, ušuškana, raskošno gospodstvena... Nastala na temeljima antičke Emone, danas se smatra za jednu od najlepših i najuređenijih prestonica Evrope. Kranj, mali grad sa divnim istorijskim jezgrom i sjajnim kanjonom reke Kokre. Slovenačka obala je mala, ali na njoj su se pod uticajem Mletaka razvili brojni mali lučki gradovi. Mi ćemo posetiti luku Kopar, najpoznatije slovenačko letovalište Portorož i maleni Piran, gradić koji poseduje neodoljivi italijanski šarm. Potom, na kraju našeg putešestvija očekuju nas divna slovenačka jezera. Kristalno čisto Bohinjsko jezero sa spektakularnim alpskim ambijentom. Za sam kraj, ostavili smo najveću slovenačku poslasticu – neverovatni Bled, ili kako bi to gos’n Andrija rekao „Bledajo“... Zamak star preko milenijuma, nad kristalnim Bledskim jezerom, ostrvce u jezeru sa divnom crkvom, šetališta... Bled je zaista više nego lep! A doći na Bled i ne probati „Blejske kremne rezine“, bio bi pravi greh! sLOVEnija Vas čeka! Živeli!

COVID19 USLOVI PUTOVANJA!

Molimo da se upoznate sa uslovima putovanja na destinaciju koju ste izabrali za doček nove godine. Sve uslove Putovanja možete videti na sledećem linku (podaci se ažuriraju jednom nedeljno): https://www.mfa.gov.rs/lat/gradjani/putovanje-u-inostranstvo/covid-19-uslovi-za-putovanje

CENA ARANŽMANA PO OSOBI119 €
SPECIJALNA CENA ARANŽMANA DO POPUNE MESTA109 €

+ PAKET IZLETA ZA UPLATE U AGENCIJI

umesto 70 € 

samo 60 €

Navedena cena paketa izleta obuhvata:

  • Izlet Kopar – Portorož – Piran prema programu
  • Izlet Bohinjsko i Bledsko jezero prema programu

Cena aranžmana obuhvata:

  • prevoz turističkim autobusom na navedenoj relaciji (visoka turistička klasa, kompletna oprema, klima, audio-video)
  • smeštaj u hotelu „Creina“ 4* u centru Kranja na bazi 2 noćenja sa doručkom (samoposluživanje/“buffet“)
  • smeštaj u 1/2 i 1/2+1 „standard/economy“ sobe sa kupatilom (1/2 sobe sastoje se od 2 single ležaja normalne veličine ili francuskog ’’queen size’’ ležaja; 1/2+1 sobe sastoje se od 2 single ležaja normalne veličine ili francuskog ’’queen size’’ ležaja, sa pomoćnim ležajem, manjih dimenzija od redovna dva – fotelja na razvlačenje, forma poljskog žičanog kreveta ili sl., što može bitnije ugroziti komfor treće osobe!)
  • obilazak Ljubljane i Kranja prema programu putovanja
  • usluge profesionalnog turističkog vodiča

Cena aranžmana ne obuhvata:

  • sve ostale nepomenute usluge
  • ulaznice za muzeje i druge turističke objekte
  •  
  • doplatu za jednokrevetnu sobu – 50 €
  • doplatu za dodatno sedište u autobusu – 90 €
  • doplatu za turističku, boravišnu taksu koja iznosi 2 € po osobi i noćenju; dakle ukupno 4 € po osobi za oba noćenja – taksa se plaća na licu mesta, na recepciji hotela
  • Doplata za dve večere u restoranu hotela – 30 € (prijava i plaćanje obavezni u agenciji)
  • Transfer do Ljubljane za Doček nove godine – 10 € (plaćanje isključivo na licu mesta)

U slučaju da paket izleta nije rezervisan prilikom prijave i plaćen u agenciji, cene fakultativnih izleta za uplate na licu mesta su:

  • Izlet Kopar – Portorož – Piran prema programu – 40 €
  • Izlet Bohinjsko i Bledsko jezero prema programu – 30 €

OPIS HOTELA:

HOTEL „Creina“ 4****, Kranj www.hotelcreina.si
 

Hotel se nalazi u strogom centru Kranja, na samo 50 m od ulaza u glavnu pešačku zonu grada. Nedaleko od hotela nalazi se zona sa kafeima, barovima, restoranima, mini marketi… Hotel poseduje lobi sa dnevnim boravkom, recepciju otvorenu 24 sata, WiFi zonu, restoran za posluženje obroka, aperitiv bar, info pult, sef na recepciji… Sobe su komforne i sve poseduju kupatilo sa tuš-WC, TV Sat, centralno grejanje/klima, telefon…

 

 

PLAĆANJE SE VRŠI U DINARSKOJ PROTIVVREDNOSTI PO SREDNJEM KURSU NBS NA DAN UPLATE

  • Gotovinski - rezervacija se vrši uplatom akontacije u iznosu od 40%, a ostatak se plaća najkasnije 15 dana pre datuma polaska.
  • Administrativnom zabranom na platu - 40% se plaća prilikom rezervacije, a ostatak duga se iskazuje u eurima, obračun se vrši po srednjem kursu NBS na dan dospeća obustave i rate!
  • U mesečnim ratama ČEKOVIMA: prilikom rezervacije plaća se 40% od cene aranžmana, a ostatak duga se deli na jednake mesečne rate
1. dan (Četvrtak 30. decembar)   

Polazak iz Novog Sada oko 19.30h (Žel.stanica/lokomotiva) i iz Beograda oko 21h (Sava centar). Putovanje preko Hrvatske i Slovenije. Noćna vožnja sa usputnim kraćim zadržavanjima radi odmora i obavljanja carinskih formalnosti.

2. dan (Petak 31. decembar)   LJUBLJANA – KRANJ        

Dolazak u LJUBLJANU u prepodnevnim satima. Obilazak slovenačke prestonice uz razgledanje najlepših delova istorijskog centra grada: Prešernov trg sa spomenikom čuvenom slovenačkom pesniku France Prešernu i Franjevačkom crkvom, Tromostovlje – remek-delo slovenačkog arhitekte Plečnika na reci Ljubljanici, katedrala Sv. Nikole, RotovžGradska kuća sa malim zvonikom, Zmajski most – jedan od najvoljenijih simbola Ljubljane, panoramski osvrt na Ljubljanski grad – srednjovekovni zamak koji kruniše brdo koje se uzdiže iznad istorijskog centra grada… Slobodno vreme za individualne aktivnosti. Polazak iz Ljubljane najkasnije u 14h. Odlazak do obližnjeg KRANJA. Smeštaj u hotel u centru grada. Odmor. U dogovoreno vreme sastanak sa vodičem na recepciji i polazak u šetnju starim gradom Kanja sve do vidikovca iznad kanjona reke Kokre. Slobodno vreme i individualni povratak u hotel. Opciona večera u hotelu. Fakultativni odlazak do Ljubljane na doček nove godine na ulicama i trgovima grada. Povratak u hotel do 1h iza ponoći. Noćenje.

3. dan (Subota 1. januar)   KOPAR – PORTOROŽ – PIRAN    

Kasniji doručak. Polazak u 11h na celodnevni izlet. Odlazak u KOPAR. Obilazak najveće slovenačke luke na Jadranu uz laganu šetnju do Titovog trga na kojem se nalazi velelepna Pretorijanska palata, najveća turistička atrakcija Kopra. Slobodno vreme. Odlazak u lepo slovenačko letovalište PORTOROŽ. Kraća „foto“ pauza (30 minuta) na Promenadi kraj čuvenog hotela „Palace“. Odlazak u obližnji PIRAN. Po dolasku sledi kraća šetnja do glavnog Tartinijevog trga na kojem se nalaze najlepše gradske palate (Venecijanska kuća…), spomenik kompozitoru Đuzepe Tartiniju i malena crkva Sv. Petra. Slobodno vreme za uživanje u sjajnom ambijentu grada i šetnju do crkve Sv. Đorđa i rta Madone (Punta). Polazak iz Pirana u 18h. Povratak u hotel oko 20h. Opciona večera u hotelu. Noćenje.

4. dan (Nedelja 2. januar)    BOHINJSKO JEZERO - BLED  

Doručak. Odjava iz hotela i slobodno vreme ili polazak na fakultaivni izlet. Odlazak do BOHINJSKOG JEZERA, tačnije do turističkog središta Ribčev Laz. Kraći obilazak i uživanje u panorami Julijskih Alpa… Kraće slobodno vreme. Odlazak do obližnjeg BLEDA. Po dolasku sledi šetnja do Bledskog jezera uz panoramski osvrt na Bledsko ostrvo i Bledski zamak. Slobodno vreme za uživanje u prelepom Bledu i za degustiranje čuvenih „kremnih rezina“ (krempite). Polazak ka Srbiji u 18h. Putovanje preko Hrvatske. Noćna vožnja.

5. dan (Ponedeljak 3. januar)  

Dolazak u Novi Sad i Beograd u jutarnjim satima. Kraj putovanja.

NAPOMENE:

·   Redosled sedenja u autobusu se isključivo pravi prema datumu prijave. Moguće je doplatiti sedišta u II i III redu po ceni od 15 € po osobi, i u IV i V redu po ceni od 10 € po osobi. Postoji i mogućnost biranja ostalih sedišta ukoliko su raspoloživa, po ceni od 7 € po osobi. Ukoliko na put ide dupli autobus (dubledecker), doplatna sedišta se nalaze na donjoj platformi (dakle II, III i IV red).·   U pojedinim državama, poput Italije, uvedena je obaveza plaćanja gradske takse na recepciji hotela. Ovaj iznos nije sadržan aranžmanom, plaćaju ga putnici direktno na recepciji hotela prilikom odjave iz soba. Iznos se kreće od 1-2 € po danu i osobi. Za sada je samo Italija uvela ovakvu vrstu direktne naplate od turista

·   Organizator putovanja i izleta na putovanju zadržava pravo izmene termina i uslova izvođenja fakultativnih izleta predviđenih ovim programom, kao i redosleda razgledanja usled objektivnih okolnosti.

·   Mole se putnici da vode računa o svojim putnim ispravama, novcu i stvarima u toku trajanja aranžmana. Ostavljanje vrednih stvari u autobusu i u hotelskim sobama nije preporučljivo, jer ni prevoznik niti hotel odgovara za iste! U slučaju obijanja autobusa, putnik može zatražiti nadoknadu štete samo za svoje osigurane stvari kod ovlašćenih osiguravajućih kuća. Organizator putovanja ne može odgovarati, niti se organizatoru putovanja pišu prigovori, u slučaju ovih nepredviđenih okolnosti.

·   Upozoravaju se putnici da zbog poštovanja satnica predviđenih programom putovanja, ne postoji mogućnost zadržavanja autobusa na graničnom prelazu radi regulisanja povraćaja sredstava po osnovu “tax free”, pa Vas molimo da to imate u vidu

·   Organizator putovanja nije ovlašćen i ne ceni valjanost putnih i drugih isprava. Putnici koji nisu državljani Srbije u obavezi su da se sami upoznaju sa viznim režimom zemlje u koju putuju.  Preporučuje se putnicima da se o uslovima ulaska u zemlje EU (potrebna novčana sredstva za boravak, zdravstveno osiguranje, potvrde o smeštaju...) informišu na sajtu Delegacije EU u Srbiji www.europa.rs ili u ambasadi ili konzulatu zemlje u koju putuju i kroz koje prolaze. Agencija ne snosi odgovornost u slučaju da pogranične vlasti onemoguće putniku ulaz na teritoriju EU.

·   Molimo da uzmete u obzir da postoji mogućnost da neki od sadržaja hotela ne budu u funkciji usled objektivnih okolnosti, kao i da usled državnih ili verskih praznika na određenoj destinaciji neki od lokaliteta, ili tržnih centara, prodavnica, restorana,muzeja,...... ne rade.

·   Oznaka kategorije hotela u programu je zvanično utvrđena, i važeća na dan zaključenja ugovora između organizatora putovanja i ino partnera, te eventualne naknadne promene koje organizatoru putovanja nisu poznate ne mogu biti relevantne.

·   Zaustavljanje radi usputnih odmora predviđeno je na svakih 2,5 do 3,5 sata vožnje na usputnim stajalištima, a u zavisnosti od raspoloživosti kapaciteta stajališta i uslova na putu.

·   Proveriti 2 dana pre putovanja tačno vreme i mesto polaska autobusa

·   Dužina trajanja slobodnog vremena za individualne aktivnosti tokom programa putovanja zavisi od objektivnih okolnosti (npr. dužine trajanja obilazaka, termina polazaka, vremena dolaska i daljeg rasporeda u aranžmanu)

·   Za sve informacije date usmenim, telefonskim ili elektronskim putem agencija ne snosi odgovornost. Validan je samo pisani program putovanja istaknut u prostorijama agencije

·   Organizator putovanja zadržava pravo promene programa putovanja usled nepredviđenih objektivnih okolnosti (npr. gužva na granicama, gužva u saobraćaju, zatvaranje nekog od lokaliteta predviđenog za obilazak...)

·   Potpisnik ugovora o putovanju ili predstavnici grupe putnika obavezni su da sve putnike upoznaju sa ugovorenim programom putovanja, uslovima plaćanja i osiguranja, kao i Opštim uslovima putovanja organizatora putovanja

·   Maloletni putnici prilikom putovanja moraju imati overenu saglasnost roditelja

·   Sva vremena u programima putovanja su data po lokalnom vremenu zemlje u kojoj se boravi

·   Molimo Vas da pažljivo pročitate Opšte uslove putovanja jer svojim potpisom na Ugovor dajete i saglasnost o tome da ste sa istima u potpunosti upoznati i saglasni

·   U smeštajne objekte se ulazi prvog dana boravka od 15:00 časova (postoji mogućnost ranijeg ulaska), a napuštaju se poslednjeg dana boravka do 09:00 časova. Svaki hotel ima restoran. Svaka soba ima tuš/WC. Smeštaj iz ove ponude registrovan je, pregledan i standardizovan od strane Nacionalne turističke asocijacije zemlje u kojoj se nalazi. Opis destinacija i smeštaja dostupan je u agenciji ili na web-stranici www.fantast.rs. Organizator putovanja u slučaju ne objavljivanja tačnog imena hotela, obavezuje se da ime postavi najkasnije 7 dana pre polaska na put. U slučaju promene hotela, organizator je dužan o tome obavestiti sve putnike, a zamenjen hotel mora u svemu odgovarati standardima hotela datog u opisu programa

·   Opisi smeštajnih objekata su informativnog karaktera. Za eventualna odstupanja i kvalitet usluge u okviru smeštajnih objekata, organizator putovanja ne snosi odgovornost, jer to isključivo zavisi od smeštajnih objekata

·   Neki od dopunskih sadržaja smeštajnih objekta su dostupni uz doplatu. Postoji mogućnost odstupanja i promena oko dostupnosti nekih sadržaja, jer isključivo zavise od smeštajnih objekata (npr. sef, parking, mini-bar, TV, klima uređaj...)

·   Organizator putovanja ne može da utiče na razmeštaj po sobama, jer to isključivo zavisi od recepcije smeštajnog objekta

·   Zahtevi za konektovane sobe, family sobe i sl., uzeće se u razmatranje, ali grupni autobuski aranžmani ne podrazumevaju ovakvu vrstu smeštaja, niti izbora soba i njihovog sadržaja (balkon, terasa, pušačka soba, spratnost, francuski ležajevi i sl.). Agencija organizator ne može obećavati ovakve usluge.

·   Smeštaj na grupnim aranžmanima ovog tipa je u dvokrevetne ili dovkrevetne sobe sa pomoćnim ležajem namenjene za smeštaj treće osobe. Sobe sa pomoćnim ležajem su manje komforne, a treći ležaj je pomoćni, manjih je dimenzija i može bitnije ugroziti komfor trećeg putnika (pomoćni ležaj je obično žičani sa tankim dušekom, ili je fotelja ili kauč na razvlačenje)

·   Treća osoba ostvaruje popust isključivo u pratnji dve punoplatežne osobe

·   Zbog turističkog profila aranžmana, nije preporučljivo da na isti idu deca mlađa od 12 godina zbog izdržljivosti i sadržajnosti, i naravno zbog obzira prema drugim putnicima u autobusu

·   Napominjemo da je putovanje grupno, i tome je sve podređeno. Prema tome potrebno je jasno sagledavanje situacije da u vozilu muzika i filmovi koji se puštaju odgovaraju biranoj destinaciji i neutralni su po svom sadržaju, temperatura u vozilu ne može da se individualno za svako sedište podešava, jer ono što je za nekoga toplo, za drugog je hladno, i sl. Dakle, za grupno putovanje potrebno je puno razumevanje među putnicima i osećaj kolektivizma.

·   Prostor za prtljag u busu je ograničen te je predviđena količina prtljaga po putniku 1 kofer i 1 komad ručnog prtljaga dimenzija ne većih od 50*30*40 cm

·   Putnicima kojima imaju za cilj posete muzejima i galerijama, preporučuje se da provere na internetu radno vreme istih i da željene posete usklade sa slobodnim vremenom na putovanju

SASTAVNI DEO ARANŽMANA SU I POSEBNE NAPOMENE AGENCIJE ORGANIZATORA KOJE SE NALAZE U PROSTORIJAMA AGENCIJE, ILI NA WEB SAJTU: www.fantast.rs(Posebne napomene su vezane za redosled sedenja u autobusu i mogućnosti doplate određenih sedišta, kao i za niz drugih elemenata bitnih za organizaciju putovanja i zadovoljstvo putnika! Pročitajte ih!)